"de gatiñas" meaning in All languages combined

See de gatiñas on Wiktionary

Adverb [Galician]

IPA: [deɣaˈtiɲɐs]
Etymology: Particle + "kitties": "kitty-like". Head templates: {{gl-adv}} de gatiñas
  1. crawling; squatting Synonyms: a gatiñas
    Sense id: en-de_gatiñas-gl-adv-Lh0Q4L71 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Pages with 1 entry
{
  "etymology_text": "Particle + \"kitties\": \"kitty-like\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "de gatiñas",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "she scatters a few by the yards\nthe kids try to catch them\nsquatting, ones and others\nstanding and falling.\nLater, everyone at the house,\naround the bag or basket,\nthey don't get tired of devouring\nthe fresh little cockles;",
          "ref": "1853, Xoán Manuel Pintos, A Gaita Gallega, page 158",
          "text": "Inda a nai non pon o pé\npor adentro do portelo\nxa chegan os seus miniños\n«a min, a min berberecho» ;\ncisca uns poucos pola eira\nos rapaces van collé-los\nde gatiñas uns con outros\nlevantandose e caendo.\nDimpois tódo-los da casa\narredor do fol ou cesto\nnon se afartan de gandire\nos birbirichiños frescos;\nMother hasn't even\nput her foot ahead the gate\nwhen her children come asking\n«to me, to me, cockle»;",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "crawling; squatting"
      ],
      "id": "en-de_gatiñas-gl-adv-Lh0Q4L71",
      "links": [
        [
          "crawling",
          "crawling"
        ],
        [
          "squatting",
          "squatting"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a gatiñas"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[deɣaˈtiɲɐs]"
    }
  ],
  "word": "de gatiñas"
}
{
  "etymology_text": "Particle + \"kitties\": \"kitty-like\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "de gatiñas",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician adverbs",
        "Galician entries with incorrect language header",
        "Galician lemmas",
        "Galician multiword terms",
        "Galician terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "she scatters a few by the yards\nthe kids try to catch them\nsquatting, ones and others\nstanding and falling.\nLater, everyone at the house,\naround the bag or basket,\nthey don't get tired of devouring\nthe fresh little cockles;",
          "ref": "1853, Xoán Manuel Pintos, A Gaita Gallega, page 158",
          "text": "Inda a nai non pon o pé\npor adentro do portelo\nxa chegan os seus miniños\n«a min, a min berberecho» ;\ncisca uns poucos pola eira\nos rapaces van collé-los\nde gatiñas uns con outros\nlevantandose e caendo.\nDimpois tódo-los da casa\narredor do fol ou cesto\nnon se afartan de gandire\nos birbirichiños frescos;\nMother hasn't even\nput her foot ahead the gate\nwhen her children come asking\n«to me, to me, cockle»;",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "crawling; squatting"
      ],
      "links": [
        [
          "crawling",
          "crawling"
        ],
        [
          "squatting",
          "squatting"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "a gatiñas"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[deɣaˈtiɲɐs]"
    }
  ],
  "word": "de gatiñas"
}

Download raw JSONL data for de gatiñas meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.